المعنى الضمني في الترجمة الأدبية
التصنيفاللغة العربية
تنويه هام: موقع «رسائل الباحث» هو محرك بحث مدعوم بالذكاء الاصطناعي مخصص لفهارس الرسائل العلمية فقط، ونحن لا نقوم بحفظ أو تخزين ملفات الرسائل العلمية على خوادمنا.
الملفات
لا توجد ملفات مرفوعة لهذه الرسالة بعد.
محتويات الفهرس
- فقرة 2المقدمة الفهرست
- فقرة 3الباب الأول: الدراسة النظرية
- فقرة 4الفصل الأول : تحديد مجال البحث التداولية اللسانية).
- فقرة 5--- نشأة التداولية اللسانية.
- فقرة 6--- تعريف التداولية اللسانية.
- فقرة 7--- مستويات التداولية اللسانية.
- فقرة 8--- المستوى الأول: دراسة الرموز الإشارية. --- المستوى الثاني : دراسة المعنى الضمني.. --- المستوى الثالث دراسة أفعال الكلام
- فقرة 9--- التداولية اللسانية و الترجمة.
- فقرة 10الفصل الثاني: المعنى الضمني في اللغة.
- فقرة 11-- تعريف المعنى الضمني.
- فقرة 12-- دور المعنى الضمني في اللغة.
- فقرة 13---أنواع المعاني الضمنية.
- فقرة 14--- المفترضات
- فقرة 15--- المضمرات
- فقرة 16--- التضمينات في الضمائر الإشارية. الصفحة الصفحة
- فقرة 19الفصل الثالث: المعنى الضمني في الترجمة.
- فقرة 20--- المعنى الضمني ومعنى النص. ---المعنى الضمني و نوع النص.
- فقرة 21-- المعنى لضمني في اللغة المنقول إليها. مقدمة
- فقرة 23الباب الثاني: الدراسة التطبيقية
- فقرة 24الفصل الأول : المعنى الضمني في الضمائر الشخصية.