إشكالية_الصورة_في_الترجمة_الأدبية_دراسة_تحليلية_لحكاية_سندباد_البحري
التصنيفاللغة العربية
تنويه هام: موقع «رسائل الباحث» هو محرك بحث مدعوم بالذكاء الاصطناعي مخصص لفهارس الرسائل العلمية فقط، ونحن لا نقوم بحفظ أو تخزين ملفات الرسائل العلمية على خوادمنا.
الملفات
لا توجد ملفات مرفوعة لهذه الرسالة بعد.
محتويات الفهرس
- فقرة 1فهرس المحتويات
- فقرة 2فهرس المحتويات: مقدمة
- فقرة 4الباب الأول : القسم النظري
- فقرة 5. الفصل الأول : النص الأدبي في ظل الترجمة .
- فقرة 6.. النص الأدبي و مميزاته.
- فقرة 7... النص الأدبي
- فقرة 8.... مميزات النص الأدبي
- فقرة 9.... الصورة الفنية : أهميتها-وظائفها-ترجمتها
- فقرة 10.. أنواع النصوص الأدبية
- فقرة 11.. الحكاية وخصائصها
- فقرة 12... الصورة الحكائية و تشكلاتها النوعية
- فقرة 13.... الصورة الشعبية :
- فقرة 14.... الصورة الشعرية é .... الصورة العجيبة .... الصورة الخرافية .... الصورة البطولية .. عناصر الحكاية و أسلوبها
- فقرة 15... عناصر الحكاية
- فقرة 16... أسلوب الحكاية
- فقرة 17. الفصل الثاني : قضايا ترجمة النصوص الأدبية
- فقرة 18.. حد الترجمة الأدبية
- فقرة 19.. القضايا اللسانية
- فقرة 20فهرس المحتويات:
- فقرة 21.. القضايا الثقافية